Перевод с армянского языка

Перевод с армянского языка в Сочи

Перевод документов, свидетельств о рождении, паспортов, аттестатов и других домументов с армянского языка. До 1991 г. Армения входила в состав СССР и носила название Армянская ССР. Однако развал Союза и последующий парад суверенитетов превратил её в независимое государство. Что подразумевает…

Перевод с грузинского языка

Перевод с грузинского языка в Сочи

Перевод с грузинского языка Одной из многочисленных наций, проживающих на территории Сочи, являются грузины. Как правило, личные документы, которые выдавались во времена существования Грузинской ССР были также на грузинском языке. В этой связи, при оформлении любых документов на территории Российской…

Перевод с казахского языка

Перевод с казахского языка в Сочи

Перевод с казахского языка После 1991 г. каждая республика, вышедшая из состава СССР, ввела свои форматы на документы личного характера. Бывшая Казахская ССР также не является исключением из правил. В первую очередь, это касается паспортов граждан Республики Казахстан. Существуют два…

Перевод с киргизского языка

Перевод с киргизского языка в Сочи

Перевод с киргизского языка Приезжая на территорию РФ, граждане Киргизии должны оформлять трудовой договор с целью продления регистрации на год и получения права осуществлять трудовую деятельность. Для этого им, в первую очередь, понадобится перевод паспорта с киргизского на русский язык…

Перевод с молдавского языка

Перевод с молдавского языка в Сочи

Перевод с молдавского языка Граждане Молдовы имеют право находиться на территории РФ более 90 суток лишь на основании патента, который выдается органами ФМС. Основным документом при оформлении патента является перевод паспорта с молдавского языка на русский с нотариальным заверением. Нередкими…

Перевод с сербского языка

Перевод с сербского языка в Сочи

Перевод с сербского языка После распада СФРЮ в 1991 году возникли новые независимые государства, среди которых наиболее значимыми являются Республика Сербия, Македония, Босния и Герцеговина. Государственным языком является сербский и македонский. В этой связи для граждан вышеназванных государств при оформлении…

Перевод с таджикского языка

Перевод с таджикского языка в Сочи

Перевод с таджикского языка Граждане Таджикистана, осуществляющие трудовую деятельность на территории России, обязательно должны оформить в органах ФМС патент. Основным документом при оформлении патента является — перевод паспорта с нотариальным заверением — с таджикского языка на русский. Если необходимо составить…

Перевод с украинского языка

Перевод с украинского языка в Сочи

Перевод с украинского языка Наиболее востребованное направление перевода в данный момент — это перевод с украинского языка. В первую очередь, это связано с отношениями между Россией и Украиной. При прибытии на территорию России гражданам Украины необходимо трудоустроиться, а если речь…

Перевод с узбекского языка

Перевод с узбекского языка в Сочи

Перевод с узбекского языка При оформлении документов у нотариуса (согласие на выезд ребенка), при получении патента, а также при продлении регистрации в органах ФМС у граждан Узбекистана обязательно потребуют перевод паспорта с узбекского языка на русский с нотариальным заверением. Для…

Нужна помощь?